The term “expatriate” is an interesting one. It may
mean one living outside one’s native country, but in practice, it seems to
apply only to certain people. For instance, one never hears this term
associated with the Goans and Indians working in the Gulf States. Indeed, it is
reserved for white people. I remember reading an article about this unequal
linguistic treatment in The Guardian some time ago. When I was working in Bombay, I had a British
colleague who would meet up for drinks weekly with members of an expat
community. Such people always seemed to me to be creating their own upper
class, white world in India, complete with servants—a rather colonial way of
living.
Similarly, I’ve observed white tourists converging in Goa. Fortunately for them, Goa is a very hospitable place. Supporting my years-long observation that Europeans in particular prefer to build their own communities in Goa, I once stumbled upon a Facebook page whose European administrator declared that he was “home”. What followed were photos composed of mostly white people on Goa’s beaches, with a few Indian tourists in the background. I wondered where the Goans were in this vision of Goa.
I have noted that some such
“expats” expand their circle to elite Indians who have houses here. The latest
example of this played out on a recent visit to MOG (Museum of Goa) in Pilerne.
A C-grade band was performing. This is nothing extraordinary, as any foreign
musician who comes to Goa will have the red carpet rolled out for them—although
Goa has so many of its own excellent musicians. The crowd comprised people from
different parts of India and the world. Despite the presence of families with
young children, some attendees were brazenly breaking the law by smoking pot—as
this is what some visitors associate with Goa. The scene at the bar was
typical: The white woman pouring the drinks was chatting with the white
customers; she did not notice my Goan friend—although he is a man of decent
height—standing directly in front of her, trying to get her attention. She did,
however, notice a white man who approached the bar around the time that she
decided to end her conversation. My friend politely informed her that he had
been waiting; she apologized and took our drink order—but she seemed to
struggle to understand his accent. Since contact with Goans seems to happen
only on a need-to-do basis, she could very well have been unable to decipher
what he was saying.
Yes, Goa is very hospitable. So accommodating a place is this that if you want to pretend the Goans don’t exist, you can do that with little protest. We know that Goa is regarded by many as a playground of sorts, but beyond this, spaces in Goa and depictions of Goa that are void of Goans feed into the notion that Goa was an empty place after the Portuguese left in 1961. This is a useful exercise for those from the Indian mainland, but what do foreign tourists have to gain from this?
Similarly, I’ve observed white tourists converging in Goa. Fortunately for them, Goa is a very hospitable place. Supporting my years-long observation that Europeans in particular prefer to build their own communities in Goa, I once stumbled upon a Facebook page whose European administrator declared that he was “home”. What followed were photos composed of mostly white people on Goa’s beaches, with a few Indian tourists in the background. I wondered where the Goans were in this vision of Goa.
Yes, Goa is very hospitable. So accommodating a place is this that if you want to pretend the Goans don’t exist, you can do that with little protest. We know that Goa is regarded by many as a playground of sorts, but beyond this, spaces in Goa and depictions of Goa that are void of Goans feed into the notion that Goa was an empty place after the Portuguese left in 1961. This is a useful exercise for those from the Indian mainland, but what do foreign tourists have to gain from this?
Take food as an example. There is a common
misconception overseas that India is a predominantly vegetarian country. Over
the years, I have answered many questions about this from curious Canadians,
and they are always shocked to learn that I was a vegetarian until I moved to
India in 2007. More than the meat itself, the call of the masala was too
seductive to ignore, and I fell off the wagon—hard. Indeed, I know very few
strict vegetarians in India. However, I did have an American colleague in
Bombay who had a preference for eating in “pure veg” restaurants. She said that
she wanted to avoid the possibility of meat contaminating her food. For
high-caste Hindus, however, the term “pure
vegetarian” can have a different meaning. I used to wonder why I would see
dairy on the menu in some vegetarian restaurants in India, and I recently got
my answer from a knowledgeable friend. Since caste was almost never discussed
in Bombay, I was oblivious for years about how significant the concept of
purity still is when it comes to food. Although it may refer to the contents of
the food on the menu, “pure vegetarian” can also mean that no one from a lower
caste has prepared the food. There is another common misconception abroad that
the caste system is no longer relevant in the lives of Indians. Therefore, a
visitor is unlikely to think about the politics of food in India. This is
despite the fact that fatal conflicts over beef have been reported in the international media.
Perhaps because it is also widely believed that everyone views the cow as
sacred, and therefore abstains from eating beef, such violence is met with
apathy, as it is seen as a logical punishment.
In
the areas of Goa that are popular with tourists, like Ashvem, the number of
restaurants boasting a vegan menu seems to have grown over the years to cater
to the white tourists. In tandem with this, the yoga retreats and classes have
increased. To the tourists, the beaches of Goa must seem like an ideal location
to practice yoga, and as I stated above, the outside world tends to equate
veganism/vegetarianism with India. So, this must all seem tightly
interconnected and innocent. But this is the problem. By adopting practices
they understand to be Indian (or Hindu), or compatible with what they perceive
as “Indian” culture, and carving out their own isolated space in Goa, such
tourists may be unwittingly endorsing soft Hindutva.
As
I have highlighted in the past, the conceptualization of Indianness
is very narrow. One wonders how visitors can continue to hold onto this idea
after seeing different parts of this country first-hand. An incident that is
fixed in my memory is when a European woman said “Namaste” to a Goan Catholic
friend. My friend quickly informed the woman that this is not how we interact
with each other in Goa. I have also been surprised to hear Westerners in Goa
try to speak to locals in Hindi. Similarly, many people in Bombay and Canada
have asked me if I learned Hindi during my time in India, as if that is the
only language people speak here. One exception left a lasting impression on me.
Last year, I was stuck at Pearson International Airport due to a technical
issue that was delaying my Jet Airways flight. A long wait for a delayed departure
is a good ice breaker, so there was a lot of conversing going on at the gate. I
was speaking to an Indo-Canadian man travelling to Chandigarh, and when he
learned that I was a regular visitor to India, he asked me if I could speak any Indian languages. He was the first
person to phrase this question as such, and I appreciated it.
This
brings to mind the controversy when Coldplay and Beyoncé released their video
for “Hymn for the
Weekend” (2016). Most of the criticism from the West was directed at
Beyoncé for cultural
appropriation. What these accusations failed to account for was the
homogenized image the video was portraying of India. And while some rightly accused
Coldplay of engaging in an Orientalist fetishization of India, this critique only
went so far; it missed the nuances of the problem of portraying India as a
Hindu country, and more importantly, an upper-caste Hindu country. The
insightful article, “Hymn
for the Weekend: India’s Got 99 Problems, but Beyoncé’s Not One”,
highlights the problems of promoting this image of India in the midst of
growing religious fundamentalism including atrocities committed against Dalits.
As I stated above, all of this information is available in the digital age.
That it fails to influence how Westerners shape their understanding of India
only helps those who want a Hindu—rather than a secular—nation.
How
can we westerners enjoy free movement throughout most of the world and continue
to take it for granted, blissfully ignorant of—or perhaps indifferent to—the people
in the places we visit? Just as no space is waiting to be discovered by European
explorers, neither does a place like Goa—so rich in culture—need anyone from
outside to come and revive it or introduce the locals to the arts. Why are only
white people accorded the name “expatriate”? Because we are happy to continue
our colonial encounters.
>>What followed were photos composed of mostly white people on Goa’s beaches, with a few Indian tourists in the background. I wondered where the Goans were in this vision of Goa.
ReplyDeleteThis happens in a culture rich country like India. India has more than 25 states and 25 languages.I get the point that about Goan culture being lost. In my opinion, we called this situation on ourselves. Portugese passports, illegal mining, etc.
By the way arent Goans Indians too?
They are Indian citizens, now, post 1961, as India arbitrarily granted it to them. Goans were fully-fledged Portuguese citizens prior to the Indian takeover by the armed forces. Due to this action, and the fact that Goa was not granted "freedom" in the real sense of the word, Goans can reclaim their earlier Portuguese citizenship.
Delete